Profesyonel

Diploma Tercüme Hizmeti

Yeminli ve noter onaylı diploma tercüme hizmeti için;

Diploma Tercüme

Diploma Tercümesi Hizmet Özeti

Yurt dışı eğitim veya kariyer planlarınızda en kritik adımlardan biri olan diploma tercümesi, belgelerinizin hedef ülkede resmi geçerlilik kazanmasını sağlar. Onat Tercüme olarak, 10 yılı aşkın tecrübemiz ve 3 fazlı kontrol sistemimizle, diplomalarınızı uluslararası standartlarda ve noter onaylı olarak hazırlıyoruz. Ankara’daki merkez ofisimizin bürokrasiye yakınlığı sayesinde noter ve apostil süreçlerinizi sizin adınıza takip ederek zaman tasarrufu sağlıyoruz.

Diploma Tercümesi ile Geleceğe Güvenli Bir Adım Atın

Diploma Yeminli Noter Onaylı Çevirisi, genellikle YÖK ya da ÜAK tarafından denklik işlemleri için talep edilen bir belgedir.

Diploma tercümesi, eğitim hayatını yurt dışında sürdürmek veya kariyerini global ölçekte şekillendirmek isteyen herkes için resmi bir zorunluluktur. Alınan eğitimin doğruluğunun ve seviyesinin kanıtlanması amacıyla yapılan bu işlemler, sadece bir dilden diğerine kelime aktarımı değil, aynı zamanda hukuki ve akademik bir uygunluk sürecidir. Onat Tercüme olarak bizler, bu sürecin ne denli hassas olduğunu biliyor ve ismimizin taşıdığı “özenli, düzgün, yararlı” anlamlarına sadık kalarak hizmet sunuyoruz.

ISO 9001 ve ISO 17100 gibi uluslararası kalite standartlarında sunduğumuz hizmetler, akademik belgelerinizin her aşamada güvenliğini ve doğruluğunu garanti altına alır. Ankara merkezli yapımız sayesinde, özellikle Dışişleri Bakanlığı, Milli Eğitim Bakanlığı ve konsolosluklar gibi kurumlarla yürütülecek operasyonel süreçlerde büyük bir avantaj sunuyoruz. Şubelerimiz ve online kanallarımız aracılığıyla tüm Türkiye’ye ve dünyaya ulaşıyor, uzman süreç yöneticilerimizle her projeyi titizlikle takip ediyoruz. 40’tan fazla personelimiz ve geniş tercüman ağımızla, mezuniyet belgelerinizin resmi makamlarca kabul edilebilirliğini en üst düzeye çıkarıyoruz.

Diploma Tercümesi ile Geleceğe Güvenli Bir Adım Atın
Kariyer Basamaklarında Resmi Güvence: Diploma Tercümesi

Kariyer Basamaklarında Resmi Güvence: Diploma Tercümesi

Uluslararası alanda eğitim görmek veya profesyonel bir kariyer inşa etmek isteyen insanlar için diploma tercümesi, sürecin en temel taşlarından biridir. Bir belgenin sadece başka bir dile çevrilmesi, o belgenin yabancı resmi kurumlar nezdinde kabul görmesi için yeterli değildir. Bu noktada devreye giren profesyonel tercüme hizmetleri, belgenin hukuki geçerliliğini koruyarak, akademik başarınızın sınır ötesinde de tanınmasını sağlar. Diploma tercümesi ihtiyacı, genellikle yüksek lisans başvuruları, işe alım süreçleri, vize mülakatları veya mesleki denklik sınavları gibi kritik dönemlerde ortaya çıkar.

Onat Tercüme olarak, bu ihtiyacın kapsamını sadece metin çevirisi olarak değil, bir süreç yönetimi olarak değerlendiriyoruz. Lise mezuniyet belgelerinden doktora diplomalarına kadar her türlü eğitim evrakı, uzmanlık alanına göre atanan süreç yöneticilerimiz tarafından ele alınır. 3 fazlı kontrol sistemimiz sayesinde, belgenizdeki isim, tarih ve derece gibi hayati bilgilerin hatasız şekilde aktarıldığından emin olunur. Operasyonel gücümüzle, belgelerinizin noter onayı ve apostil gibi ek prosedürlerini de kapsayacak şekilde uçtan uca yönetiyoruz. Onat’lı olmanın verdiği sorumlulukla, dürüst ve yararlı hizmet anlayışını akademik geleceğinizle birleştiriyoruz.

Diplomalarınız Onat Tercüme güvencesiyle 90’dan fazla dilde tüm dünyada geçerli!

Akademik Geçerlilik İçin Profesyonel Diploma Çevirisi

Yurt dışında bir yaşam kurma veya eğitim alma hayali kuranlar için diploma çevirisi, gidilecek ülkenin bürokratik diline uyum sağlamanın anahtarıdır. Özellikle Avrupa, Amerika ve Orta Doğu ülkelerinde yapılacak olan başvurularda, belgelerin o ülkenin dilinde ve resmi onaylı olması şart koşulur. Bu çeviriler sadece üniversiteler tarafından değil, aynı zamanda göçmenlik büroları, meslek odaları ve bakanlıklar tarafından da titizlikle incelenir. Yanlış bir terminoloji kullanımı veya mühürlerin eksik aktarılması, başvurularınızın reddedilmesine yol açabilir.

Onat Tercüme, bu riskleri ortadan kaldırmak adına 1200’den fazla uzman tercümanı ile her dilde terminolojik doğruluk sağlar. Diploma çevirisi hizmetimizi sunarken, belgenin aslındaki formatı koruyor ve resmi makamların alışık olduğu şablonları kullanıyoruz. Ankara’daki merkez ofisimizin sağladığı lojistik avantajla, belgelerinizi Türkiye’nin her yerine kargo ile gönderiyor veya online kanallarımız üzerinden hızlıca ulaştırıyoruz. İster bireysel bir öğrenci başvurusu ister kurumsal bir firmanın personel görevlendirmesi olsun, her projeye aynı profesyonellik ve gizlilik standartlarıyla yaklaşıyoruz.

Diploma Çevirisi
Noter Onaylı Diploma Çevirisi

Noter Onaylı Diploma Çevirisi

Resmi makamların büyük bir çoğunluğu, sunulan belgelerin doğruluğundan emin olmak adına noter onayı talep eder. Noter onaylı diploma çevirisi, yeminli tercüman tarafından hazırlanan belgenin ilgili noterlik tarafından tasdik edilmesi sürecidir. Onat Tercüme olarak, bünyemizdeki yeminli tercümanların hazırladığı metinleri, ilgili noterliklerde hızla onaylatıyoruz. Ankara’da bürokrasiye en yakın noktada konumlanmış olmamız, bu işlemlerin minimum sürede tamamlanmasını sağlar. Belgelerinizin hukuki statü kazanması için tüm operasyonel süreci şeffaflıkla yönetiyor, sizlere sadece onaylı dokümanları teslim almayı bırakıyoruz.

Diploma ve Transkript Tercümesi

Eğitim başvurularında diploma tek başına yeterli olmayabilir; ders içeriklerini ve not dökümünü gösteren transkriptlerin de eş zamanlı çevrilmesi istenir. Diploma ve transkript tercümesi hizmetimizle, akademik geçmişinizi bir bütün olarak ele alıyoruz. Transkriptlerde yer alan teknik ders isimleri ve kredi sistemleri, hedef ülkenin eğitim sistemine en uygun şekilde tercüme edilir. Onat Tercüme, bu iki belgeyi birbirini tamamlayan bir set olarak hazırlar ve başvuru süreçlerinizde tutarlılık sunar.

Eğitim Kademelerine Göre Kapsamlı Çözümler

Eğitim yolculuğunuzun hangi aşamasında olursanız olun, ihtiyacınız olan belgelerin resmi standartlarda hazırlanması gerekir. Onat Tercüme olarak, Üniversite diploması çevirisi süreçlerinde lisans, yüksek lisans ve doktora derecelerinizin uluslararası terminolojiye uygunluğunu sağlıyoruz. Özellikle Apostil onaylı diploma tercümesi hizmetimiz, yurt dışına çıkacak öğrencilerin en çok ihtiyaç duyduğu işlemlerden biridir. Lahey Konvansiyonu çerçevesinde belgenizi yurt dışında doğrudan geçerli hale getiriyoruz.

Dünya Dillerinde Akademik Çeviri ve Dil Yetkinliği

Global dünyada iletişimin anahtarı olan diller, diploma çevirilerinde de farklı hassasiyetler gerektirir. Yurtdışındaki eğitim fırsatları için  talebinize göre İngilizce ve Almanca diploma çevirisi hizmeti sunuyoruz. Frankofon ülkelerdeki başvurularınız için Fransızca yeminli diploma tercümesi, Arap coğrafyasındaki resmi işlemleriniz için ise Arapça noter onaylı diploma çevirisi çözümlerimiz bulunmaktadır. Ayrıca, geniş tercüman ağımız sayesinde Rusça diploma tercümesi gibi spesifik dil ihtiyaçlarınızda da ISO kalitesinde hizmet sunuyoruz.

Diploma Tercüme Hizmeti

Diploma Tercümesi Hakkında Sık Sorulan Sorular

Diploma tercümesi nedir?

Bir eğitim kurumundan alınan diplomanın, hedef ülkenin resmi diline, akademik terminolojiye uygun ve aslına sadık kalarak yeminli tercüman tarafından çevrilmesi işlemidir.

Diploma tercümesi nasıl yapılır?

Diploma tercümesi, yeminli tercümanlar tarafından yapılmalıdır. İlk adım, belgenin taranması veya temin edilmesidir. Ardından, uzman tercümanlar belgeyi hedef dile çevirir. Son olarak talep edilmesi durumunda noter onayı gibi ek hizmetlerle belgenin resmiyeti artırılabilir.

Diploma tercümesi nerede yapılır?

Bu işlem, yeminli tercüman kadrosuna sahip, profesyonel hizmet veren ve resmi onay süreçlerini takip edebilen yetkili tercüme bürolarında yapılır. Onat Tercüme, diploma tercüme ihtiyaçlarınıza yönelik size özel çözümler sunar.

Diploma çevirisi nasıl yapılır?

Diploma üzerindeki tüm mühürler, imzalar ve bilgiler hedef dile eksiksiz aktarılır; belgenin formatı korunarak resmi makamların istediği standartlara getirilir.

Diploma tercümesinde noter onayı zorunlu mu?

Gideceğiniz kurumun talebine göre değişmekle birlikte, resmi makamların çoğu yeminli tercümenin üzerine noter onayı da talep etmektedir.

Diploma çevirisinde apostil onayı ne işe yarar?

Apostil, diplomanızın Lahey Konvansiyonu’na taraf olan ülkeler arasında uluslararası geçerliliğini tasdik eden bir onay mekanizmasıdır.

Transkript ile diploma aynı anda mı çevrilmeli?

Genellikle denklik ve başvuru süreçlerinde akademik geçmişin tam görülebilmesi için her iki belgenin de tercümesi istenir.

Diploma çevirisi için vekaletle işlem takibi yapıyor musunuz?

Evet, Ankara’daki bürokrasiye yakınlığımız sayesinde bize vereceğiniz vekalet ile gereken tüm onay süreçlerini sizin yerinize takip edebiliyoruz.

Hangi dillerde diploma tercüme hizmeti veriyorsunuz?

İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça başta olmak üzere 90’dan fazla dilde noter onaylı diploma tercüme hizmeti sunuyoruz.

Dijital ortamda diploma tercümesi teslimatı mümkün mü?

Evet, tercümesi yapılan belgelerinizi hem fiziki kargo ile hem de e-posta veya mesajlaşma kanalları üzerinden dijital olarak teslim alabilirsiniz.

Diploma tercüme ücreti ne kadar?

Diploma tercüme ücreti diplomanızın diline, yeminli yada noter onaylı olmak üzere onay durumuna, teslim süresine ve diplomanızın arkasında herhangi bir yazı bulunup bulunmamasına göre değişkenlik gösterir.